Душа / Soul / Shi hun (Чун Монхун / Chung Mong-Hong) [2013, Тайвань, драма, ужасы, DVDRip] Sub rus

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

user ®

Стаж: 11 лет

Сообщений: 15151

Пост Пост: #1 от 06-Июл-2014 18:30

[Цитировать]

Душа / Soul / Shi hun
Страна: Тайвань
Жанр: драма, ужасы
Год выпуска: 2013
Продолжительность: 01:51:38
Перевод: Субтитры
Доп.инфо о переводе : Перевод – julz_nsk
Cубтитры: русские, отключаемые, srt
Оригинальная аудиодорожка: китайский
Режиссер: Чун Монхун / Chung Mong-Hong
Сценарист: Чун Монхун / Chung Mong-Hong
Оператор: : Чун Монхун / Chung Mong-Hong (под псевдонимом Нагао Накасима / Nagao Nakashima)
В ролях: Joseph Chang / Джозеф Чан в роли Ачуаня
Jimmy Wang / Джимми Ван в роли Вана, отца Ачуаня
Vincent Liang / Винсент Лян в роли Малыша У
Tou Chung-Hua / Тоу Чунхуа в роли констебля Яна
Leon Dai / Леон Дай в роли зятя Вана
Chen Yu-Hsun / Чэнь Юйсюнь в роли доктора
Jin Shi-Jye / Цзинь Шицзе в роли посланника
Описание: Ачуань, шеф-повар дорогого японского ресторана, падает в обморок, а врач в больнице диагностирует у него депрессию. Друзья отвозят его к отцу в небольшой городок Тайчжун. Там он лежит без признаков жизни, пока в один из дней не начинают происходить чудовищные события.
Фильм был выдвинут от Тайваня на премию «Оскар»-2014 в иностранной категории, но в шорт-лист не попал.

IMDB: 6.7/10 (109 votes)
1 премия и 4 номинации
http://multi-up.com/984412
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC-3
Видео: 720х304, MPEG-4, 23.976 fps, ~ 1 486 kbps avg
Аудио: AC3 Dolby Digital , 48 kHz, 6 ch, ~ 384 kbps (Mandarin)
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : H:\Soul\Soul.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.47 GiB
Duration : 1h 51mn
Overall bit rate : 1 879 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 51mn
Bit rate : 1 486 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.283
Stream size : 1.16 GiB (79%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : 2000
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 307 MiB (20%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншот с названием фильма Скриншоты Субтитры
3
00:02:09,501 --> 00:02:10,801
Ачуань.
4
00:02:12,459 --> 00:02:14,534
С тобой все хорошо?
5
00:03:34,209 --> 00:03:37,009
Не вижу ничего страшного.
6
00:03:37,667 --> 00:03:40,959
Пусть пока остается в больнице.
7
00:03:41,084 --> 00:03:43,376
Возможно, придется
сделать кое-какие анализы.
8
00:03:43,501 --> 00:03:48,542
Затем надо
показаться психиатру.
9
00:03:49,167 --> 00:03:52,201
Это может быть депрессия.
10
00:04:01,876 --> 00:04:04,292
Дядя... Дядя...
11
00:04:09,126 --> 00:04:10,976
Ты что здесь делаешь?
12
00:04:11,001 --> 00:04:13,842
Почему ты не в палате?
13
00:04:13,917 --> 00:04:17,584
Через пару дней
моя палата освободится.
14
00:04:18,334 --> 00:04:23,167
Если тебе ничего не найдут,
ты сможешь занять мое место.
15
00:05:06,667 --> 00:05:11,167
Вот же... в машине,
как в лодке укачивает.
16
00:05:11,292 --> 00:05:13,692
Все тело трясется.
17
00:05:20,334 --> 00:05:22,042
Ачуаню еще хуже станет.
18
00:05:22,167 --> 00:05:24,601
Компания не могла
машину побольше выделить?
19
00:05:24,626 --> 00:05:26,967
Сказали бы,
мы бы сами отвезли.
20
00:05:27,042 --> 00:05:28,751
Мы тут все расплющились.
21
00:05:28,876 --> 00:05:31,409
Ему хуже не станет?
22
00:05:31,584 --> 00:05:35,309
Очень грустно видеть его
в таком состоянии...
23
00:05:35,417 --> 00:05:37,492
Знал бы, что так плохо,
не пришел бы.
24
00:05:37,542 --> 00:05:39,901
Хватит ныть!
25
00:05:41,417 --> 00:05:43,976
Ты же сказал,
что хочешь поехать.
26
00:05:44,001 --> 00:05:47,017
Мы бы и вдвоем его перенесли.
27
00:05:48,501 --> 00:05:50,709
Ты сам вызвался поехать.
28
00:05:50,834 --> 00:05:52,459
Жаловался, что
в Тайбее тебе душно.
29
00:05:52,584 --> 00:05:54,801
На свежий воздух хочешь.
30
00:05:56,042 --> 00:05:58,992
Я же тебя предупредил, что
на заднем сидении будет тесно.
Скачать

Скачать торрент! Душа / Soul / Shi hun (Чун Монхун / Chung Mong-Hong) [2013, Тайвань, драма, ужасы, DVDRip] Sub rus

Как скачивать? · Что такое торрент? · Рейтинг и ограничения

Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: Сегодня 03:06

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы