Необычный поворот / A wacky switch / Nadooya kanda (Чон Хён Он / Jeong Hyeon-won) [2005, Южная Корея, комедия, криминал, драма, DVDRip] Sub (Rus) + Original (kor)

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

user ®

Стаж: 11 лет

Сообщений: 15151

Пост Пост: #1 от 28-Янв-2014 15:40

[Цитировать]

Необычный поворот / A wacky switch / Nadooya kanda
Страна: Южная Корея
Жанр: комедия, криминал, драма
Год выпуска: 2005
Продолжительность: 01:45:11-Cубтитры: русские (отдельно, srt)
Оригинальная аудиодорожка: корейский-Режиссер: Чон Хён Он / Jeong Hyeon-won
В ролях: Чон Чжун Хо, Сон Чхан Мин, Чон Ми Сон, Кон Ён Ун-Описание: Один из гангстеров нанимает писателя, чтобы тот написал его биографию, но с течением времени, писатель сам превращается в гангстера, а гангстер идёт у него на поводу.- -Качество видео: DVDRip (DVD5)
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, 1654 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: Корейский MPEG layer 3, 48 kHz, 2ch, 192 kbps
-
-

Доп. информация

Переводчик: Ками
Рип: Public Enemy (((

Пример субтитров

1
00:00:05,000 --> 00:00:17,000
Перевод Виталий Королёв aka Kami
2
00:00:22,255 --> 00:00:26,487
Необычный поворот
3
00:00:40,407 --> 00:00:42,272
Когда молния бьёт,
4
00:00:42,475 --> 00:00:46,343
все в округе вещи немного начинают мерцать.
5
00:00:47,313 --> 00:00:51,545
Переполненный яростью, в его глаза загорается искра.
6
00:01:20,814 --> 00:01:23,442
Сон Чхан Мин, как раз вовремя.
Всё пропало!
7
00:01:35,195 --> 00:01:36,287
Давай же!
8
00:01:45,271 --> 00:01:46,329
Ты рано.
9
00:01:47,440 --> 00:01:48,634
Не работала сверхурочно?
10
00:01:51,177 --> 00:01:54,237
- Ты пьяна?
- Пить это часть моей работы.
11
00:01:55,315 --> 00:01:56,805
Откуда тебе знать?
12
00:01:56,850 --> 00:01:58,017
Откуда тебе знать?
13
00:01:58,052 --> 00:01:59,678
Дон Мун, не парься.
14
00:02:03,756 --> 00:02:07,624
Комп завис, когда я писал свой роман...
15
00:02:07,694 --> 00:02:09,889
Постирай мою рубашку.
16
00:02:12,899 --> 00:02:14,890
Что это?
17
00:02:16,870 --> 00:02:19,464
Чернила будет трудно отстирать.
18
00:02:21,307 --> 00:02:23,901
Мне придётся потратить на это целую ночь.
19
00:02:24,944 --> 00:02:29,347
И Дон Хва, следи за тем, что говоришь, понял?
20
00:02:30,316 --> 00:02:33,183
Не волнуйся.
Всё будет как надо.
21
00:02:34,420 --> 00:02:37,446
Заткнись! Боже!
22
00:02:37,757 --> 00:02:43,127
- Всё в порядке, сынок.
- Дорогая, мне нужно распечатать.
23
00:02:44,564 --> 00:02:46,623
Но чернила закончились.
24
00:03:47,460 --> 00:03:49,724
Подходящая ночка, чтобы подохнуть!
25
00:03:54,133 --> 00:03:56,363
Впечатляет, да?
26
00:03:58,805 --> 00:04:03,504
Что это?
"В полном замешательстве" автор Ким Чжон Пэ?
27
00:04:04,077 --> 00:04:07,240
В полном замешательстве моя жопа!
Он мне неприятен.
28
00:04:07,347 --> 00:04:11,147
Дон Хва, у меня есть для тебя работа.
29
00:04:12,018 --> 00:04:15,613
Этот состоятельный бизнесмен хочет написать автобиографию.
30
00:04:17,624 --> 00:04:21,151
Вы хотите, чтобы я стал гоустрайтером?
31
00:04:21,594 --> 00:04:23,221
Верно.
32
00:04:23,730 --> 00:04:26,198
Не каждому дано писать романы.
33
00:04:26,399 --> 00:04:28,924
Почему бы тебе не взяться за эту работу?
34
00:04:29,402 --> 00:04:31,563
Я стараюсь ради тебя.
35
00:04:35,408 --> 00:04:36,375
Договорились?
36
00:04:50,623 --> 00:04:54,150
Ды Сок, прочитай это ещё раз.
37
00:04:54,527 --> 00:04:55,960
Он неплох.
38
00:04:56,329 --> 00:04:59,890
Это работа всей моей жизни. Это мой шедевр!
39
00:04:59,966 --> 00:05:03,902
- Он будет распродаваться как горячие пирожки!
- Может, хватит уже?
40
00:05:04,537 --> 00:05:09,065
Твоя последняя книга провалилась.
Без Чжон Пэ, я бы стал банкротом.
41
00:05:09,942 --> 00:05:14,470
Если бы мы не были друзьями, я не заплатил бы тебе и пенни!
42
00:05:15,782 --> 00:05:17,340
Это кусок говна!
43
00:05:21,421 --> 00:05:22,649
Уходи.
44
00:05:24,057 --> 00:05:27,458
Я сказал, что тебе нельзя здесь играть.
45
00:05:28,127 --> 00:05:28,957
Почему?
46
00:05:29,095 --> 00:05:30,187
Со Хён!
47
00:05:30,797 --> 00:05:31,991
Отвали!
48
00:05:33,299 --> 00:05:36,325
- Со Хён!
- Папа!
49
00:05:36,402 --> 00:05:38,370
Со Хён! Сынок!
50
00:05:38,805 --> 00:05:40,272
Иди сюда, мерзавец!
51
00:05:40,506 --> 00:05:44,306
За что ты ударил его? Ты маленький засранец!
52
00:05:44,377 --> 00:05:46,777
Ты похож на свинью!
53
00:05:49,015 --> 00:05:50,448
Папа!
54
00:05:51,084 --> 00:05:53,484
- Папа!
- Гён Сик!
55
00:05:55,054 --> 00:05:56,681
Кто тебя обидел?
56
00:06:02,995 --> 00:06:05,429
Зачем ты ударил моего сына, мудила!
57
00:06:05,598 --> 00:06:08,465
- Зачем ты его ударил?
- Подождите... Отпустите меня!

MediaInfo

Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.36 GiB
Duration : 1h 45mn
Overall bit rate : 1 856 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 45mn
Bit rate : 1 655 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.240
Stream size : 1.22 GiB (89%)
Writing library : XviD 73
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 45mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 144 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms

Скриншот с названием

Скриншоты

Скачать

Скачать торрент! Необычный поворот / A wacky switch / Nadooya kanda (Чон Хён Он / Jeong Hyeon-won) [2005, Южная Корея, комедия, криминал, драма, DVDRip] Sub (Rus) + Original (kor)

Как скачивать? · Что такое торрент? · Рейтинг и ограничения

Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: Сегодня 05:26

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы