Призрак Мэ Нак / Ghost of Mae Nak (Марк Даффилд / Mark Duffield) [Таиланд, 2005, драма, детектив, DVDRip] Sub Rus

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

user ®

Стаж: 11 лет

Сообщений: 15151

Пост Пост: #1 от 19-Сен-2013 19:10

[Цитировать]

Призрак Мэ Нак / Ghost of Mae Nak
Страна: Таиланд
Жанр: драма, детектив
Год выпуска: 2005
Продолжительность: 01:45:14-Перевод: Субтитры русские - deadsno
Субтитры: русские (отдельно, srt)
Оригинальная аудиодорожка: Тайский-Режиссер: Марк Даффилд / Mark Duffield-В ролях: Патаратида Пахаравирапонг, Сиват Хотхаихарин, Порнтип Папанаи, Яран Нгамди, Ковит Ваттанакул-Описание: Молодая супружеская чета приобретает старый дом, настоящим хозяином которого является Мэ Нак — легендарный тайский призрак. Мрачный дух начинает оберегать и защищать новых жильцов, но вскоре становится ясно, что он делает это не бескорыстно и рассчитывает получить серьёзную плату за свою благосклонность.- -Качество видео: DVDRip (DVD9)
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, 1784 kbps avg, 0.26 bit/pixel
Аудио : Тайский MPEG layer 3, 192 kbps
-

Доп.инфо

Рип: Public Enemy (((
Постер: Public Enemy (((

Пример русских субтитров

1
00:00:19,767 --> 00:00:24,367
Легенда о Мэ Нак - это история о чистой любви...
2
00:00:24,400 --> 00:00:29,767
которую тайский народ передает из поколения в поколение.
3
00:00:30,033 --> 00:00:33,334
Потому что однажды призрак Мэ Нак возвратится...
4
00:00:34,100 --> 00:00:39,567
чтобы найти настоящую любовь, которую обрела когда-то.
5
00:00:40,701 --> 00:00:44,334
Ее дух никогда не умрет.
6
00:01:04,267 --> 00:01:07,567
ПРИЗРАК МЭ НАК
7
00:03:03,267 --> 00:03:07,767
Кто там? Уже слишком поздно для визитов.
8
00:03:31,534 --> 00:03:34,200
Кто вы? Прекратите стучать!
9
00:03:36,400 --> 00:03:39,067
Что вы делаете? Прекратите стучать?
10
00:03:41,100 --> 00:03:43,367
Остановитесь! Просто прекратите стучать!
11
00:04:37,267 --> 00:04:38,100
Алло.
12
00:04:38,167 --> 00:04:41,601
Доброе утро, сэр. Я звоню вам, чтобы разбудить.
13
00:04:42,234 --> 00:04:45,167
Нак! Я так рад слышать ваш голос.
14
00:04:45,234 --> 00:04:47,601
Я видел какой-то кошмар.
15
00:04:47,667 --> 00:04:53,234
- Мак, все в порядке? - Да, просто видел плохой сон.
16
00:04:53,300 --> 00:04:56,267
- Что ты имеешь ввиду? - Ну, он был...
17
00:04:56,300 --> 00:05:02,167
- такой реальный. - Расскажешь мне, когда увидимся.
18
00:05:02,667 --> 00:05:07,200
- Хорошо. Нак, я люблю тебя. - Я тоже тебя люблю, Нак.
19
00:05:22,400 --> 00:05:23,701
Ты сейчас на работу?
20
00:05:23,767 --> 00:05:26,367
Нет, пап. Я встречаюсь с Нак.
21
00:05:26,400 --> 00:05:28,300
Не позавтракаешь?
22
00:05:29,133 --> 00:05:32,167
Все в порядке. Я позавтракаю с Нак.
23
00:05:32,634 --> 00:05:34,501
Мы собираемся посмотреть дом.
24
00:05:35,601 --> 00:05:38,501
Они подают там завтрак?
25
00:05:38,567 --> 00:05:42,767
Нет, мам, мы, скорее всего, перекусим до этого.
26
00:05:44,567 --> 00:05:48,400
Мам, пап, вы ничего не слышали прошлой ночью?
27
00:05:50,033 --> 00:05:51,334
Нет, ничего.
28
00:05:51,400 --> 00:05:53,167
Нет. А что такое?
29
00:05:53,734 --> 00:05:57,400
Ну, значит, ничего. Увидимся.
30
00:06:22,534 --> 00:06:25,167
Не здесь, Нак! Здесь много людей.
31
00:06:25,234 --> 00:06:28,534
Я не видела тебя целых 12ть часов.
32
00:06:45,234 --> 00:06:46,567
В этот раз я увидел ее.
33
00:06:46,634 --> 00:06:47,701
Увидел кого?
34
00:06:47,767 --> 00:06:49,000
Ту женщину.
35
00:06:49,067 --> 00:06:50,200
Что за женщину?
36
00:06:50,234 --> 00:06:55,100
В моем кошмаре она улыбалась черной пустотой, у нее не было ни зубов ни десен.
37
00:06:55,167 --> 00:06:58,267
Просто зияющая черная дыра. Это выглядело просто жутко.
38
00:06:58,334 --> 00:07:01,033
Ну, с этого момента я буду спать с тобой.
39
00:07:01,100 --> 00:07:04,067
И ей придется пройти через меня, прежде чем попробовать снова тебя напугать.
40
00:07:04,133 --> 00:07:07,634
Возможно, с переменой места все улучшится.
41
00:07:08,300 --> 00:07:12,701
Надеюсь, что риэлтор честен, как написано в объявлении.
42
00:07:14,734 --> 00:07:19,334
Две ванные, кухня и спальня в районе Праканонг.
43
00:07:19,400 --> 00:07:23,000
И, вниманиие...
44
00:07:23,767 --> 00:07:25,367
Да, читай дальше!
45
00:07:25,434 --> 00:07:28,133
Это идеал для молодоженов.
46
00:07:29,200 --> 00:07:33,567
Установленная цена 300 000 бат. Связитесь с Анхелом Эстатес.
47
00:07:34,400 --> 00:07:36,634
Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
48
00:07:36,667 --> 00:07:40,567
Та часть про "рай для молодоженов" мне нравится больше всего.
49
00:07:40,601 --> 00:07:42,200
Это как раз для нас.
50
00:08:35,767 --> 00:08:40,200
Вы должны были прийти, как назначено, в 10 часов.

MediaInfo

Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.46 GiB
Duration : 1h 45mn
Overall bit rate : 1 986 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 45mn
Bit rate : 1 785 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.258
Stream size : 1.31 GiB (90%)
Writing library : XviD 73
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 45mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 144 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms

Скриншот с названием

Скриншоты

Скачать

Скачать торрент! Призрак Мэ Нак / Ghost of Mae Nak (Марк Даффилд / Mark Duffield) [Таиланд, 2005, драма, детектив, DVDRip] Sub Rus

Как скачивать? · Что такое торрент? · Рейтинг и ограничения

Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: Сегодня 20:36

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы