Планета Ка-Пэкс / K-PAX (Иэн Софтли / Iain Softley) [2001, США, Германия, фантастика, драма, детектив, D-TheaterRip 720p] MVO (Liga HQ) + 3x DVO (LDV, НТВ+, Twister) + 3x AVO (Сербин, Визгунов, Живов) + Original Eng + Sub Rus, Eng

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

user ®

Стаж: 7 лет 11 месяцев

Сообщений: 20008

Пост Пост: #1 от 10-Июн-2014 16:55

[Цитировать]

Планета Ка-Пэкс / K-PAX
«Is he crazy?...or is he light years ahead of us?»
- Страна: США, Германия
Жанр: фантастика, драма, детектив
Год выпуска: 2001
Продолжительность: 02:00:21
Перевод:
  • Профессиональный (многоголосый закадровый) Liga HQ
  • Авторский (одноголосый закадровый) Ю. Сербин
  • Авторский (одноголосый закадровый) С. Визгунов
  • Авторский (одноголосый закадровый) Ю. Живов (отдельно)
  • Профессиональный (двухголосый закадровый) LDV (отдельно)
  • Профессиональный (двухголосый закадровый) Twister / Paradise (отдельно)
  • Профессиональный (двухголосый закадровый) НТВ+ (отдельно)
    Cубтитры: Rus / Eng (вшитые, отключаемые)
    Оригинальная аудиодорожка: английский
    Навигация по главам: есть-Режиссер:Иэн Софтли / Iain Softley-В ролях:
  • Кевин СпейсиРоберт Портер / Прот
  • Джефф БриджесМарк Пауэлл (доктор психиатрии)
  • Мэри МакКормакРэйчел Пауэлл
  • Элфри ВудардКлаудия Вилларс (доктор)
  • Дэвид Патрик КеллиХоуи
  • Сол УильямсДорис Арчер-Описание:
    В Манхэттенский психиатрический институт привозят странного человека в черных очках. Он зовет себя Протом и утверждает, что его родина — далекая планета Ка-Пэкс, откуда он мгновенно перенесся на Землю в луче света. Несмотря на все усилия, опытному доктору Пауэллу не удается разгадать загадку таинственного пациента, который охотно и весьма убедительно доказывает всем свое внеземное происхождение и заранее назначает дату своего возвращения на Ка-Пэкс.
    Вскоре Марка Пауэлла, так и не сумевшего приоткрыть тайну личности своего самого удивительного подопечного, начинает тревожить невероятная, но навязчивая мысль: может быть, Прот вовсе не сумасшедший и в его словах есть доля правды…
    -KinoPoisk.RU 8.199 (56907) | IMDB: 7.20 (91465)
    ...................Rottentomatoes: 41% (138) | Metascore: 49/100 (31 reviews)
    -Знаете ли вы, что...
  • Изначально на роль Прота планировали взять Уилла Смита, а Кевину Спейси отдать роль доктора Пауэлла.
  • Солнцезащитные очки Прота были позаимствованы у Боно, вокалиста U2.
  • После финальных титров есть микро-сцена. Доктор Марк Пауэлл ночью у себя на лужайке перед домом смотрит через телескоп на звёзды и загадочно улыбается.
  • По сценарию действие фильма происходит в Нью-Йорке, однако из окон кабинета доктора Пауэлла можно увидеть здание отеля Westin Bonaventure, который находится в Лос-Анджелесе.
  • Фотография Роберта Портера в ежегоднике — это настоящая фотография Кевина Спейси в ежегоднике Высшей школы Chatsworth 1977 года.
  • Сцену, в которой Прот съедает целый банан, снимали 27 раз.
  • На протяжении всего фильма, почти во всех сценах, можно увидеть блики света. Особенно часто в кабинете доктора Пауэлла при его разговоре с Протом.
  • Любимый фильм Прота — Человек со звезды. В нем играл Джефф Бриджес, исполнитель роли доктора Пауэлла. Человек со звезды, также как и герой Кевина Спейси, обожал земную пищу, но предпочитал не фрукты, а пироги. Интересно, что после инцидента с поливалкой Прот говорит о запахе яблочного пирога.
    Кассовые сборы
бюджет: $68 000 000
сборы в США: $50 338 485
сборы в мире: + $14 663 000 = $65 001 485

-
Sample: yadi.sk-Качество: D-Theater Rip(DTheater 1080i)
Формат: MKV
Аудио кодек: AC3
Видео кодек: AVC
Видео: AVC, 1280x544 (2,35:1), 23.976fps, 4359.87Kbps, 0.255bit/pixel
Аудио #1: (Russian) AC3, 48kHz, 6ch, 384Kbps | Liga HQ
Аудио #2: (Russian) DTS, 48kHz, 6ch, 768 kbps, 16-bit | С. Визгунов
Аудио #3: (Russian) DTS, 48kHz, 6ch, 768 kbps, 16-bit | Ю. Сербин
Аудио #4: (English) DTS, 48kHz, 6ch, 768 kbps, 16-bit | Original
Субтитры #1: (Russian) UTF-8
Субтитры #2: (English) UTF-8
Отдельно:
Аудио #5: (Russian) DTS, 48kHz, 6ch, 768 kbps, 16-bit | Ю. Живов (отдельно)*
Аудио #6: (Russian) AC3, 48kHz, 6ch, 448Kbps | LDV (отдельно)
Аудио #7: (Russian) AC3, 48kHz, 6ch, 448Kbps | Twister / Paradise (отдельно)
Аудио #8: (Russian) AC3, 48kHz, 2ch, 192Kbps | НТВ+ (отдельно)-С дорожками общим битрейтом 832 kbps (н-р 448+384), размер контейнера будет под болванку (4,37 Gb)-Логи
AVS Script
SetMTMode(5,2)
setmemorymax(1280)
###[FILTERING]###
LoadPlugin("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\avstp.dll")
LoadPlugin("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\RemoveGrainSSE2.dll")
LoadPlugin("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\RepairSSE2.dll")
LoadPlugin("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\mvtools2mod.dll")
LoadPlugin("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\dfttestmod.dll")
LoadPlugin("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\Warpsharp.dll")
LoadPlugin("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\Dither.dll")
LoadPlugin("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\AddGrainC.dll")
LoadPlugin("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\mt_masktools-25.dll")
Import("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\minblur.avs")
Import("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\Dither.avsi")
Import("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\FineSharp.avs")
Import("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\HighPassSharp.avs")
Import("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\mt_xxpand_multi.avsi")
Import("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\plugins\Contrasharpening.avs")
DGMultiSource("D:\Ripping\K-Pax\K-Pax.dgi")
SetMTMode(2)
# setmemorymax(1024)
ConvertToYV12(interlaced = true)
TFM(order=1).TDecimate(hybrid=1)
Crop(0, 132, -0, -132)
Spline64Resize(1280, 544)
FillMargins(1,0,1,0)
source = last.assumeframebased()
maskstar = source.mt_binarize(upper=false)
blksize = 16 # для увеличения скорости обработки установите 16
overlap = blksize/2
hpad = blksize
vpad = blksize
thSAD = 135
halfblksize = blksize/2
halfoverlap = overlap/2
halfthSAD = thSAD/2
chroma = true
planes = chroma?4:0
search = 5
tr = 2 # Temporal radius
pre = source.dfttest(sigma=10,tbsize=1,sbsize=16,sosize=12,lsb=true).DitherPost(mode=6)
psuper = pre.MSuper(hpad=hpad, vpad=vpad, pel=1, sharp=2, rfilter=3, chroma=chroma)
ssuper = source.MSuper(hpad=hpad, vpad=vpad, pel=1, sharp=2, rfilter=3, chroma=chroma, levels=1)
Recalculate = pre.MSuper(hpad=hpad, vpad=vpad, pel=1, sharp=2, rfilter=3, chroma=chroma, levels=1)
multi_vec = MAnalyse (psuper, multi=true, delta=tr, blksize=blksize, overlap=overlap, chroma=chroma, truemotion=true, search=search, sadx264=3)
vb1 = multi_vec.SelectEvery (tr * 2, 0)
vf1 = multi_vec.SelectEvery (tr * 2, 1)
vb2 = multi_vec.SelectEvery (tr * 2, 2)
vf2 = multi_vec.SelectEvery (tr * 2, 3)
vbr1 = MRecalculate(Recalculate, vb1, overlap=halfoverlap, blksize=halfblksize, thSAD=halfthSAD, search=search, chroma=chroma, sadx264=3)
vfr1 = MRecalculate(Recalculate, vf1, overlap=halfoverlap, blksize=halfblksize, thSAD=halfthSAD, search=search, chroma=chroma, sadx264=3)
vbr2 = MRecalculate(Recalculate, vb2, overlap=halfoverlap, blksize=halfblksize, thSAD=halfthSAD, search=search, chroma=chroma, sadx264=3)
vfr2 = MRecalculate(Recalculate, vf2, overlap=halfoverlap, blksize=halfblksize, thSAD=halfthSAD, search=search, chroma=chroma, sadx264=3)
source.MDegrain2 (ssuper, vbr1, vfr1, vbr2, vfr2, thSAD=thSAD, plane=planes, lsb=true)
# DEBANDING
GradFun3 (thr=1.4*0.3, smode=2, radius=16, lsb_in=true, lsb=true)
DB = last.Dither_add_grain16 (var=0.3, uvar=0, soft=2)
# SHARPENING
den = DB.DitherPost(mode=-1)
output = mt_merge(den,source,maskstar)
sharp8 = Contrasharpening(output, source)
#sharp8 = output.HighPassSharp(r=0.15)
lsbctr = Dither_merge16_8 (DB,sharp8.Dither_convert_8_to_16(), DitherBuildMask(sharp8, output))
# lsb_out = lsbctr.DitherPost(mode=0) # for XviD encode
lsb_out = lsbctr.DitherPost(mode=7, ampo=1, ampn=0) # for x264 encode
lsb_out
AddGrain(0.7, 0, 0)
# Назначение: для обработки BD, типовой для улучшения сжимаемости
# Тип основного шумоподавителя: на основе векторного анализа оценки движения с радиусом 2 и MRecalculate на шумоподавителе MDegrain2
# Тип шарпера: Contrasharpening или HighPassSharp
# Наличие фильтра DeBanding по умолчанию: включен
# Скорость обработки: ниже среднего
# перед строкой загрузки видео вписуйте в скрипт setmtmode(5,3), а вслучае ошибки вообще setmtmode(5,2) при threads=4
###[FILTERING]###
MediaInfo
General
Unique ID                                : 219412679792980039831338390380712152727 (0xA51158532CE28BFABC9497C541BDCE97)
Complete name                            : D:\Video\Планета Ка-Пэкс [K-PAX] '01 [Just_TeMa]\Планета Ка-Пэкс [K-PAX] '01 [Just_TeMa].mkv
Format                                   : Matroska
Format version                           : Version 4 / Version 2
File size                                : 5.92 GiB
Duration                                 : 2h 0mn
Overall bit rate                         : 7 038 Kbps
Movie name                               : Планета Ка-Пэкс / K-PAX (Йен Софтли / Iain Softley) 2001
Encoded date                             : UTC 2014-06-03 14:01:28
Writing application                      : mkvmerge v6.9.1 ('Blue Panther') 32bit built on Apr 18 2014 18:15:44
Writing library                          : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Cover                                    : Cover
Video
ID                                       : 1
Format                                   : AVC
Format/Info                              : Advanced Video Codec
Format profile                           : High@L4.1
Format settings, CABAC                   : Yes
Format settings, ReFrames                : 11 frames
Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration                                 : 2h 0mn
Bit rate                                 : 4 223 Kbps
Width                                    : 1 280 pixels
Height                                   : 544 pixels
Display aspect ratio                     : 2.35:1
Frame rate mode                          : Constant
Frame rate                               : 23.976 fps
Color space                              : YUV
Chroma subsampling                       : 4:2:0
Bit depth                                : 8 bits
Scan type                                : Progressive
Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.253
Stream size                              : 3.55 GiB (60%)
Title                                    : by Just_TeMa (source DTheater 1080i) [filtred]
Writing library                          : x264 core 125 r2200 999b753
Encoding settings                        : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.09:0.11 / mixed_ref=1 / me_range=42 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=4 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.5 / qcomp=0.62 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:0.88 / zones=54262,54560,b=1.2/54592,54737,b=1.2/55927,56013,b=1.2/56645,56780,b=1.2/57954,58653,b=1.25/59545,59681,b=1.2/65748,66042,b=1.18/98460,99127,b=1.3/139676,140079,b=1.25
Language                                 : English
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
Color primaries                          : BT.709
Transfer characteristics                 : BT.709
Matrix coefficients                      : BT.709
Audio #1
ID                                       : 2
Format                                   : AC-3
Format/Info                              : Audio Coding 3
Mode extension                           : CM (complete main)
Format settings, Endianness              : Big
Codec ID                                 : A_AC3
Duration                                 : 2h 0mn
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 384 Kbps
Channel count                            : 6 channels
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 16 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 331 MiB (5%)
Title                                    : MVO (Liga HQ)
Language                                 : Russian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Audio #2
ID                                       : 3
Format                                   : DTS
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Mode                                     : 16
Format settings, Endianness              : Big
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 2h 0mn
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 768 Kbps
Channel count                            : 6 channels
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 16 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 661 MiB (11%)
Title                                    : AVO (Ю. Сербин)
Language                                 : Russian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Audio #3
ID                                       : 4
Format                                   : DTS
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Mode                                     : 16
Format settings, Endianness              : Big
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 2h 0mn
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 768 Kbps
Channel count                            : 6 channels
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 24 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 661 MiB (11%)
Title                                    : AVO (C. Визгунов)
Language                                 : Russian
Default                                  : Yes
Forced                                   : No
Audio #4
ID                                       : 5
Format                                   : DTS
Format/Info                              : Digital Theater Systems
Mode                                     : 16
Format settings, Endianness              : Big
Codec ID                                 : A_DTS
Duration                                 : 2h 0mn
Bit rate mode                            : Constant
Bit rate                                 : 755 Kbps
Channel count                            : 6 channels
Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate                            : 48.0 KHz
Bit depth                                : 24 bits
Compression mode                         : Lossy
Stream size                              : 650 MiB (11%)
Title                                    : Original
Language                                 : English
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #1
ID                                       : 6
Format                                   : UTF-8
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
Language                                 : Russian
Default                                  : No
Forced                                   : No
Text #2
ID                                       : 7
Format                                   : UTF-8
Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
Language                                 : English
Default                                  : No
Forced                                   : No
Menu
00:00:00.000                             : en:Main Titles
00:02:09.400                             : en:I Didn't Arrive By Train
00:09:19.309                             : en:Why Did You Come to This Planet?
00:18:13.342                             : en:A Painful Procedure
00:23:34.121                             : en:A Lot Like Home
00:36:19.884                             : en:Twin Solar System
00:43:24.811                             : en:Blue Bird
00:47:16.625                             : en:Planning to Return
00:52:23.724                             : en:The Fourth of July
00:59:38.377                             : en:The Sprinklers
01:07:00.892                             : en:Hypnosis
01:14:32.102                             : en:Sarah
01:22:39.705                             : en:27Th July 1996
01:27:34.958                             : en:Robert Porter
01:37:22.503                             : en:Connected
01:47:14.887                             : en:A Beam of Light
01:51:33.020                             : en:This Time Is All You Have
01:55:17.994                             : en:End Titles
01:59:14.689                             : en:The End
Log x264
SCRIPT
------------------------------
import("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\AudioFunctions.avs")
import("C:\XviD4PSP 5\dlls\AviSynth\functions\VideoFunctions.avs")
Import("D:\Ripping\K-Pax\3.avs")
ConvertToYV12()
###[FILTERING]###
###[FILTERING]###
VIDEO ENCODING
------------------------------
Encoding video to: D:\Ripping\3.mkv
x264 Q17.6 1280x544 23.976fps (173140 frames)
avs4x264.exe: -L x264_64.exe --crf 17.55 --preset placebo --profile high --level 4.1 --ref 11 --aq-mode 2 --aq-strength 0.88 --deblock -3:-3 --merange 42 --bframes 16 --psy-rd 1.09:0.11 --threads 4 --qcomp 0.62 --partitions p8x8,b8x8,i8x8,i4x4 --me umh --no-mbtree --min-keyint 24 --keyint 240 --zones 54262,54560,b=1.2/54592,54737,b=1.2/55927,56013,b=1.2/56645,56780,b=1.2/57954,58653,b=1.25/59545,59681,b=1.2/65748,66042,b=1.18/98460,99127,b=1.3/139676,140079,b=1.25 --colorprim bt709 --transfer bt709 --colormatrix bt709 --sar 1:1 --output "D:\Ripping\3.mkv" "c:\Temp\0002.avs"
raw [info]: 1280x544p 1:1 @ 24000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 FastShuffle SSE4.2 AVX
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:1123  Avg QP:15.64  size:106008
x264 [info]: frame P:33790 Avg QP:17.23  size: 49354
x264 [info]: frame B:138227 Avg QP:19.64  size: 15545
x264 [info]: consecutive B-frames:  1.3%  1.4%  4.6% 13.5% 18.4% 48.0%  6.8%  2.6%  1.4%  0.8%  0.2%  0.2%  0.2%  0.2%  0.1%  0.1%  0.0%
x264 [info]: mb I  I16..4: 22.3% 62.6% 15.1%
x264 [info]: mb P  I16..4:  1.0% 14.9%  1.0%  P16..4: 27.5% 39.6% 15.9%  0.0%  0.0%    skip: 0.2%
x264 [info]: mb B  I16..4:  0.0%  0.9%  0.1%  B16..8: 43.2% 21.9%  4.1%  direct: 7.2%  skip:22.7%  L0:43.1% L1:46.9% BI:10.0%
x264 [info]: 8x8 transform intra:85.2% inter:54.4%
x264 [info]: direct mvs  spatial:100.0% temporal:0.0%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 99.1% 62.5% 37.5% inter: 37.2% 11.9% 1.1%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p:  3%  2% 31% 64%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu:  9%  8% 13%  9% 12% 12% 12% 11% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu:  9%  7%  3%  9% 17% 15% 15% 12% 13%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 30% 34% 21% 15%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:10.7% UV:5.8%
x264 [info]: ref P L0: 38.1%  8.7% 19.2%  7.8%  7.0%  4.9%  4.7%  2.6%  2.6%  2.0%  2.2%  0.3%  0.0%
x264 [info]: ref B L0: 70.2% 11.8%  6.0%  3.4%  2.5%  2.2%  1.7%  1.1%  0.6%  0.4%
x264 [info]: ref B L1: 92.9%  7.1%
x264 [info]: kb/s:4359.87
x264 [total]: encoded 173140 frames, 3.37 fps, 4359.87 kb/s

-
Скриншоты Сравнения-Ввиду не лучшего качества исходника, была применена фильтрация (см. скриншоты сравнения)-
-
  • My Vs. Source (screenshotcomparison.com #1) | (screenshotcomparison.com #2)
    -
  • My Vs. HDTracker (screenshotcomparison.com)
    -
    -
  • Tempter57 за помощь с фильтрацией;
  • lankano за звуковые дорожки #1, 6, 7, 8;
  • opv88 за исходник
  • Работа над переводами Визгунова, Сербина, Живова проделана morov, уастником форума :
    Цитата:
*- в редакции перевода Господина Живова я не стал дополнять вставками других переводчиков и убирать оговорки (они получились в тему), потому что текст отступает от оригинала (есть незначительные пропуски) и местами фильм смотришь как комедию. В этом переводе есть свой +-Благодарю:
-за перевод, Господина Визгунова (очень душевный и грамотный Авторский текст, редактировать было одно удовольствие)
-за чистые голоса, Мистера "Х" с которым я лично не знаком
-03-Июн-14 21:02 Раздача обновлена. Добавлены все переводы.-
Скачать

Скачать торрент!

Как скачивать? · Что такое торрент? · Рейтинг и ограничения

Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: Сегодня 02:06

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы