Детективная история / Detective Story / Tantei Monogatari (Такаси Миикэ / Takashi Miike) [2007, Япония, триллер, детектив, DVDRip] Sub (Rus) + Original (jap)

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

user ®

Стаж: 13 лет

Сообщений: 15071

Пост Пост: #1 от 16-Янв-2014 01:30

[Цитировать]

Детективная история / Detective Story / Tantei Monogatari
Страна: Япония
Жанр: триллер, детектив
Год выпуска: 2007
Продолжительность: 01:39:14-Переводчик: Ками
Рип: Public Enemy (((
Постер: Public Enemy (((
Cубтитры: русские (отдельно, srt)
Оригинальная аудиодорожка: японский-Режиссер: Такаси Миикэ / Takashi Miike
В ролях: Кай Ато, Томохару Хасэгава, Тору Кадзама, Курёдо Маки, Кадзуя Накаяма, Асаэ Оониси, Юя Утида-Описание: Кадзама Райта работает детективом, которому обращается девушка с просьбой ей помочь, но на следующий день её находят мёртвой с вырезанной печенью, все подозрения падают на детектива. После этого убийства, происходят ещё два подобных случая, у второй жертвы вырезаны почки, у третьей - лёгкие.... Кадзама Райта пытается найти убийцу и оправдать себя...- -Качество видео: DVDRip (DVD9)
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, 1895 kbps avg, 0.27 bit/pixel
Аудио: Японский MPEG layer 3, 192 kbps
-

Пример субтитров

00:00:15,000 --> 00:00:25,000
Перевод Виталий Королёв ака Kami
1
00:02:07,460 --> 00:02:09,451
Аояма Юки
2
00:02:46,499 --> 00:02:47,625
Алло?
3
00:02:49,469 --> 00:02:50,458
Алло?
4
00:03:11,424 --> 00:03:13,085
Махо-тян, пора в ванну.
5
00:03:15,295 --> 00:03:16,159
Хорошо.
6
00:04:15,888 --> 00:04:19,324
Почему такой богач захотел жить в таком месте?
7
00:04:20,526 --> 00:04:21,891
Ставь здесь.
8
00:04:22,462 --> 00:04:25,522
Помнишь ту большую коробку?
Ну, ту тяжёлую.
9
00:04:25,598 --> 00:04:26,792
Можешь принести её?
10
00:04:26,966 --> 00:04:28,365
А я пока что занесу эти.
11
00:04:28,801 --> 00:04:30,291
Вот подстава.
12
00:04:32,505 --> 00:04:33,494
Райта!
13
00:04:33,806 --> 00:04:34,704
Райта!
14
00:04:34,907 --> 00:04:36,397
С тебя барбекю.
15
00:04:37,410 --> 00:04:40,675
Почему это я должен тебя угощать барбекю?
16
00:04:41,281 --> 00:04:42,145
Что?
17
00:04:42,548 --> 00:04:44,243
Что случилось?
18
00:04:44,484 --> 00:04:46,714
Райта, здесь твой сосед...
19
00:04:50,957 --> 00:04:51,924
Вы - Райта?
20
00:04:52,759 --> 00:04:53,623
Да.
21
00:04:55,795 --> 00:04:56,955
Меня тоже зовут Райта.
22
00:04:57,797 --> 00:04:59,355
Райта, твоего соседа также зовут.
23
00:05:00,900 --> 00:05:05,667
Моё имя пишется иероглифами - молния и большой.
24
00:05:05,738 --> 00:05:06,966
Моё тоже.
25
00:05:07,040 --> 00:05:08,099
Так же?
26
00:05:08,174 --> 00:05:08,841
Так же?
27
00:05:08,841 --> 00:05:09,142
Да.
28
00:05:09,142 --> 00:05:10,404
Моё тоже.
Вот так неожиданность.
29
00:05:13,579 --> 00:05:14,603
Ты сюда переезжаешь?
30
00:05:14,681 --> 00:05:15,114
Да.
31
00:05:15,114 --> 00:05:16,012
Значит переезжаешь?
32
00:05:16,082 --> 00:05:16,912
Да.
33
00:05:17,950 --> 00:05:19,042
Здорово.
34
00:05:19,285 --> 00:05:20,877
Я - Райта, твой сосед.
35
00:05:21,087 --> 00:05:22,076
Рад знакомству.
36
00:05:22,555 --> 00:05:24,420
Я - Райта, его сосед.
Рад знакомству.
37
00:05:24,824 --> 00:05:25,722
Рад знакомству.
38
00:05:27,527 --> 00:05:32,555
Детективная история
39
00:07:21,040 --> 00:07:21,904
Эй!
40
00:07:22,642 --> 00:07:27,443
Знал ли ты человека, которого ненавидел больше всего,
имевшего такое же имя, как и у тебя?
41
00:07:28,581 --> 00:07:29,309
Да.
42
00:07:29,382 --> 00:07:30,246
Правда?
43
00:07:30,316 --> 00:07:31,840
И что ты сделал?
44
00:07:32,318 --> 00:07:34,650
А что я мог поделать?
45
00:07:35,822 --> 00:07:37,016
Ничего...
46
00:07:37,757 --> 00:07:38,621
А в чём дело?
47
00:07:38,991 --> 00:07:40,219
Видишь ли...
48
00:07:40,493 --> 00:07:41,517
Такасима.
49
00:07:42,195 --> 00:07:44,629
Ты пытался взломать сервер OLM?
50
00:07:44,697 --> 00:07:46,790
Нет, но я могу с лёгкостью это сделать.
51
00:07:49,035 --> 00:07:50,263
У него очень много дыр.
52
00:07:51,204 --> 00:07:52,330
А ты хорош.

MediaInfo

Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.45 GiB
Duration : 1h 39mn
Overall bit rate : 2 097 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 39mn
Bit rate : 1 895 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.274
Stream size : 1.31 GiB (90%)
Writing library : XviD 73
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 39mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 136 MiB (9%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms

Скриншот с названием

Скриншоты

Скачать

Скачать торрент! Детективная история / Detective Story / Tantei Monogatari (Такаси Миикэ / Takashi Miike) [2007, Япония, триллер, детектив, DVDRip] Sub (Rus) + Original (jap)

Как скачивать? · Что такое торрент? · Рейтинг и ограничения

Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: Сегодня 15:46

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы