Девушки-скауты / Girl Scouts / Geol-seu-ka-woo-teu (Ким Сан Ман / Kim Sang-man) [2008, Южная Корея, драма, DVDRip] Sub (Rus) + Original (kor)

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

user ®

Стаж: 11 лет

Сообщений: 15151

Пост Пост: #1 от 13-Янв-2014 23:40

[Цитировать]

Девушки-скауты / Girl Scouts / Geol-seu-ka-woo-teu
Страна: Южная Корея
Жанр: драма
Год выпуска: 2008
Продолжительность: 01:40:15-Переводчик: Ками
Рип: Public Enemy (((
Постер: Public Enemy (((
Cубтитры: русские (отдельно, srt)
Оригинальная аудиодорожка: корейский-Режиссер: Ким Сан Ман / Kim Sang-man
В ролях: На Мун Хи, Ким Со А, И Гён Сир, Ко Чжун Хи, Пак Вон Сан, Им Чжи Ын-Описание: Ми Гён водитель фургона из детской художественной академии, И Ман работает по совместительству в местном супермаркете, Бон Сун живёт со своими двумя сыновьями и Ын Чжи, которая выплачивает долги её отца. Все они хотят жить нормальной спокойной жизнью, и у каждой есть своя мечта, но в один не прекрасный день их общая знакомая, работающая в парикмахерской Ран, которой они доверили свои деньги, сбегает со своим сообщником Хон Ги, который тоже обобрал своего босса 2,2 миллиона. Ми Гён собирает всех подруг вместе, чтобы разыскать Хэ Ран вместе с их деньгами...
Внимание! В фильме присутствует ненормативная лексика- -Качество видео: DVDRip (DVD5)
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, 1694 kbps avg, 0.32 bit/pixel
Аудио: Корейский Dolby Digital, 6 ch, 384 kbps
-

Пример субтитров

1
00:00:06,000 --> 00:00:13,000
Перевод Виталий Королёв ака Kami
2
00:01:00,527 --> 00:01:02,392
Однажды...
3
00:01:02,529 --> 00:01:04,793
Жил да был босс.
4
00:01:06,533 --> 00:01:11,994
Он пользовался популярностью у женщин.
5
00:01:12,138 --> 00:01:16,905
Однажды он зашёл в бар и сказал...
6
00:01:17,043 --> 00:01:18,510
"Радугу"
7
00:01:18,645 --> 00:01:19,805
всем женщинам.
8
00:01:19,946 --> 00:01:22,312
Знаешь, что он имел ввиду?
9
00:01:22,449 --> 00:01:27,182
Когда кто-то его спросил,
он ответил...
10
00:01:27,320 --> 00:01:28,981
Радуга
11
00:01:29,122 --> 00:01:33,786
Я покажу тебе, что на другом конце радуги.
12
00:01:33,927 --> 00:01:35,895
Что за пошлятина!
13
00:01:36,729 --> 00:01:37,787
Не перебивай!
14
00:01:37,931 --> 00:01:43,995
Знаешь, что одна из тех женщин ему сказала?
15
00:01:44,137 --> 00:01:45,502
О.В.
16
00:01:45,638 --> 00:01:47,299
О.В.?
17
00:01:47,440 --> 00:01:48,805
Что это значит?
18
00:01:49,943 --> 00:01:51,410
Отъебись выродок!
19
00:01:51,544 --> 00:01:52,909
Ублюдок!
20
00:01:53,544 --> 00:01:59,409
Девушки-скауты
21
00:02:01,020 --> 00:02:06,185
Детская академия художеств Радуга
22
00:02:08,728 --> 00:02:11,390
Ещё один счастливый день
23
00:02:33,219 --> 00:02:34,982
Следующий! Нам Чжэ Ён.
24
00:02:35,121 --> 00:02:36,088
Сюда!
25
00:02:36,222 --> 00:02:37,587
- Заходите!
- Идём.
26
00:02:37,724 --> 00:02:40,488
Идёмте.
27
00:02:42,028 --> 00:02:44,189
Чжэ Ён давай послушаем твоё сердце.
28
00:02:44,330 --> 00:02:46,195
Сделай вдох.
29
00:02:48,334 --> 00:02:49,494
Мокроты всё также?
30
00:02:49,636 --> 00:02:53,800
Кажется, за эти дни стало ещё хуже.
31
00:02:53,940 --> 00:02:55,407
Поэтому...
32
00:02:58,044 --> 00:02:59,807
Прекрати вертеться!
33
00:03:00,947 --> 00:03:04,178
Когда можно будет сделать операцию?
34
00:03:04,317 --> 00:03:07,377
Мы... мы можем провести её на этой недели.
35
00:03:07,520 --> 00:03:10,489
Большое вам спасибо, доктор!
36
00:03:10,623 --> 00:03:12,284
Всё будет хорошо.
37
00:03:12,425 --> 00:03:13,687
- Залезайте.
- До завтра.
38
00:03:16,729 --> 00:03:20,096
Ладно детишки, поехали!
39
00:03:36,549 --> 00:03:38,983
Эй, дамочка!
40
00:03:39,519 --> 00:03:41,077
Я же говорил тебе, что парковка здесь только для клиентов.
41
00:03:41,221 --> 00:03:43,280
А разве я не говорила, не называть меня: "Эй, дамочка"?
42
00:03:43,423 --> 00:03:44,685
- Отгоняй машину!
- Ни хрена!
43
00:03:44,824 --> 00:03:45,984
Ми Гён!
44
00:03:46,125 --> 00:03:47,490
Ни за что!
45
00:03:48,027 --> 00:03:49,085
Что у вас в руке?
46
00:03:49,229 --> 00:03:51,390
Вы снова что-то спёрли?
47
00:03:51,531 --> 00:03:53,499
Погнали! Быстрее!
48
00:03:53,633 --> 00:03:55,999
- Стоять!
- Жми на газ!
49
00:03:56,135 --> 00:03:59,696
Стойте!
Чёрт!
50
00:04:01,941 --> 00:04:04,603
Надоел этот дотошный ублюдок!

MediaInfo

Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.46 GiB
Duration : 1h 40mn
Overall bit rate : 2 088 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 40mn
Bit rate : 1 694 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.323
Stream size : 1.19 GiB (81%)
Writing library : XviD 73
Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 40mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 275 MiB (18%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms

Скриншот с названием

Скриншоты

Скачать

Скачать торрент! Девушки-скауты / Girl Scouts / Geol-seu-ka-woo-teu (Ким Сан Ман / Kim Sang-man) [2008, Южная Корея, драма, DVDRip] Sub (Rus) + Original (kor)

Как скачивать? · Что такое торрент? · Рейтинг и ограничения

Сайт не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм

[Профиль] [ЛС]
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: Сегодня 21:51

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы